33 знаменитых сказки для детей и для взрослых
1. Джонатан Свифт — Путешествия Гулливера2. Антуан де Сент-Экзюпери — Маленький принц3. Льюис Кэрролл — Алиса в стране чудес4. Льюис Кэрролл — Алиса в Зазеркалье5. Александр Пушкин — Руслан и Людмила6. Александр Пушкин — Сказка о рыбаке и рыбке7. Александр Пушкин — Сказка о царе Салтане8. Александр Пушкин — Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях9. Николай Гоголь — Вий10. Александр Грин — Алые паруса11. Александр Волков — Волшебник Изумрудного города12. Леонид Филатов — Про Федота-стрельца, удалого молодца13. Редьярд Киплинг — Книга джунглей14. Джон Толкиен — Властелин колец15. Джон Толкиен — Хоббит, или Туда и обратно16. Морис Метерлинк — Синяя Птица17. Оскар Уайльд — Кентервильское привидение18. Александр Грин — Бегущая по волнам19. Рудольф Эрих Распэ — Приключения барона Мюнхгаузена20. Чарльз Диккенс — Рождественская песнь в прозе21. Неизвестный автор — Тысяча и одна ночь22. Евгений Шварц — Обыкновенное чудо23. Евгений Шварц — Дракон24. Евгений Шварц — Сказка о потерянном времени25. Шарль Перро — Сказки Матушки Гусыни26. Роальд Даль — Чарли и шоколадная фабрика27. Урсула Ле Гуин — Волшебник Земноморья28. Виталий Бианки — Рассказы и сказки29. Юрий Олеша — Три толстяка30. Мариэтта Шагинян — Месс Менд, или Янки в Петрограде31. Евгений Шварц — Голый король32. Евгений Шварц — Тень33. Степан Писахов — Морожены песни
ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ И ДЕТЕЙТоп-10 полезных сервисов и магазинов
Фольклорные (народные) сказки
Сказка фольклорная — эпический жанр письменного и устного народного творчества: прозаический устный рассказ о вымышленных событиях в фольклоре разных народов. Вид повествовательного, в основном, прозаического фольклора (сказочная проза), включающий в себя разножанровые произведения, тексты которых опираются на вымысел. Сказочный фольклор противостоит «достоверному» фольклорному повествованию (миф, былина, историческая песня, духовные стихи, легенда, демонологические рассказы, сказ, предание).
Фольклорная сказка отвечает трём требованиям фольклорной бытийности (общефольклорные признаки):1. Устность.2. Коллективность.3. Анонимность.
Сюжет фольклорной сказки, в отличие от сюжета литературной сказки, существует во множестве текстов, в которых допускается некоторая степень импровизации исполнителя сказочного материала. Тексты фольклорной сказки противостоят друг другу по степени схожести-несхожести как вариант-вариации. Сказитель хранил в памяти сказочные сюжеты целиком или в форме единиц сюжета, т. н. мотива, и воспроизводил в исполняемой сказке. Фольклорная сказка включает несколько жанров (по другой классификации — жанровых разновидностей одного жанра сказки). В науке о сказке существует проблема классификации сказочных жанров. Единой научной классификации фольклорных сказок до сих пор не существует, и исследователи по-разному выделяют жанры или группы сказок.Фольклорист Э.В.Померанцева выделяет сказки 1) о животных, 2) волшебные, 3) авантюрно-новеллистические 4) бытовые.Фольклорист В.Я.Пропп делит сказки на 1) волшебные, 2) кумулятивные, 3) о животных, растениях, неживой природе и предметах, 4) бытовые или новеллистические, 5) небылицы, 6) докучные сказки.
В «Сравнительном Указателе Сюжетов: Восточнославянская сказка», созданном на основе указателя Аарне представлены следующие жанры сказочного фольклора: Сказки о животных, растениях, неживой природе и предметах.Волшебные сказки.Легендарные сказки.Новеллистические (бытовые) сказки.Сказки об одураченном чёрте.Анекдоты.Небылицы.Кумулятивные сказки.Докучные сказки.
Фольклорные сказки ярко отражают традиции, старинные поверья, религия и другие национальные особенности. Сюжеты народных сказок отличаются национальным оформлением деталей, но неизменно следуют законам добра и справедливости.
Русские народные сказки несут в себе идею победы добра над злом, поддерживают акцент на установление социального равенства и наличие «супер-героев» — выходцев из народа, наделенных волшебством и житейской мудростью. Европейские сказки имеют особенный «вкус» древних мифов и легенд, они нередко сатирически высмеивают алчность, несправедливость и другие человеческие пороки.В английских сказках персонажи часто имеют конкретную профессию: портной, фермер, продавец. Основная идея английских сказок: человек, который сделал себя сам. Немецкие сказки делают акцент на семье, доме, труде, каждый занят своим делом, и получает соответственно то, что заслужил. Французские сказки наполнены романтизмом и волшебством. Герои Итальянских сказок ищут славы, денег, власти. Арабские сказки напротив, учат тому, что не стоит брать лишнего, и довольствоваться тем, что есть, ибо на все воля Аллаха. Индийские и африканские сказки отображают обилие животных в тех краях и особое отношение народов, которые часто отождествляют качества людей с обликом животных.Китайские и японские сказки всегда несут смысловую нагрузку и по содержанию и построению часто напоминают всем известные басни, в которых история сопровождается эпилогом в виде вывода.А вот сказки Австралии наоборот – не несут назидательных интонаций
Мифы мункан оставляют за слушателем право самостоятельно делать выводы и не акцентируют внимание на распределении «плохих» и «хороших» ролей
BOOK24. КНИГИ С ВЫСОКИМ РЕЙТИНГОМ
Почитать народные сказки
Сказки народов мира
Детская электронная библиотека «Пескарь»
Сайт «Сказки»
ВИДЕО
Фильмы на основе сказок на ivi.ru
Мультфильмы-сказки на ivi.ru
ПОПУЛЯРНЫЕ АУДИОКНИГИ