Виталий губарев: королевство кривых зеркал (повесть-сказка)

Краткое содержание Королевство кривых зеркал

Оля — рассеянная несобранная девочка. Она часто опаздывает и теряет вещи, даже ключи от квартиры. Несмотря на все усилия бабушки, Оля не может измениться и стать хотя бы немного ответственнее. Бабушка предлагает ей научиться смотреть на себя со стороны, но девочка не понимает как это. Вот, разве что, в зеркале. А в зеркале отражается симпатичная школьница с косичками, совершенно обыкновенная. И вдруг…

Раздается хрустальный звон, по зеркалу проходят голубые волны, и оно начинает разговаривать, а потом пропускает Олю сквозь себя. В зазеркалье Оля встречает собственное отражение. Оно — точное повторение Оли только наоборот — левша и родинка на другой щеке, и даже имя ее — Яло.

Через лежащую на полу книгу девочки проходят в сказку. Местные жители кажутся им недружелюбными. Случайно они попадают в зеркальную мастерскую и знакомятся с зеркальщиком Гурдом. Мальчик бунтует против хозяев, которые заставляют делать его кривые зеркала. В таких зеркалах люди видят все в искаженном виде, крошка хлеба отражается как большая булка, истощенный человек выглядит сытым и довольным жизнью, старик — молодым. Но это все неправда, и Гурд понимает, что жить во лжи нельзя, оттого и бунтует. Однако, королю и его приближенным такие лживые зеркала необходимы, чтобы управлять народом этой страны. Во всем государстве есть только одно обыкновенное зеркало и находится оно в тронном зале короля.

За правду, которую Гурд бесстрашно говорит в глаза надсмотрщикам его объявляют государственным преступником и отправляют в Башню Смерти. Там он должен ждать смертного приговора, после которого его сбросят вниз, чтобы он разбился насмерть.

Оля решает спасти Гурда во что бы то ни стало. Вдвоем с Яло они проникают во дворец короля и там знакомятся с тетушкой Аксал — королевской кухаркой. Добрая женщина, узнав, что девочки здесь для того, чтобы спасти Гурда, помогает им добыть одежду пажей и рассказывает им о порядках при дворе, о приближенных короля Йагупопа — Нушроке, Абаже, Анидаг, которых девочкам необходимо особенно остерегаться.

На следующее утро Оля и Яло, переодетые пажами, проходят в покои короля и случайно слышат разговор Абажа и Нушрока о том, что Ключей от цепей на Башне Смерти — два, один висит над троном короля, другой находится у Абажа.

Девочки становятся свидетелями выхода короля к своим придворным. Йагупоп дает им математическую задачу, которую никто из присутствующих не может решить. Оля знает правильный ответ и говорит его, за что король назначает ее главным математиком королевства. Аудиенция заканчивается, девочки остаются с королем наедине, и пользуясь возможностью и милостью к ни Йагупопа, просят его помиловать Гурда. Однако монарх приходит в ярость от этой просьбы отказывает им.

Ночью девочки проникают в Башню Смерти и приносят Гурду немного еды. Они делают слепок замка на цепях мальчика, чтобы брат тетушки Аксал изготовил ключ от них. Но наутро выясняется, что это невозможно, и девочки принимают решение выкрасть ключ из тронного зала. С этой задачей они справляются, но приехав к Башне смерти, обнаруживают что Яло его потеряла. Остается только один выход — выкрасть ключ Абажа

Девочкам удается добыть и его и они едут к Башне Смерти. По дороге оказывается, что ключ Яло вовсе не теряла, а просто невнимательно осмотрела карманы, и на место они приезжают с двумя ключами. Гурд освобожден, а враги повержены!

Оля возвращается домой совершенно другим человеком. С помощью Яло она увидела все свои недостатки, как будто, посмотрев на себя со стороны и решает измениться.

Оцените произведение:

4.27

Голосов: 1486 Читать краткое содержание Губарев — Королевство кривых зеркал. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Краткое содержание

Глава 1

Ученица 5 класса Оля была ленивой, капризной, избалованной девочкой, которая в то утро «вела себя из рук вон плохо». Придя после школы домой, неожиданно она услышала голос из зеркала, который предложил ей оказаться в зазеркалье, чтобы со стороны посмотреть на себя и свои поступки. Оля согласилась.

Глава 2

Оказавшись в зазеркалье, Оля первым делом столкнулась с собственным двойником – девочкой по имени Яло, то есть «Оля» наоборот. Новая знакомая предложила Оле прогуляться по сказочному городу из книжки. Она приставила книжку к стене, и картинка увеличилась настолько, что девочки без труда оказались на городской улице.

Глава 3

От важного старичка Оля и Яло узнали, что оказались в волшебной стране под названием Королевство кривых зеркал, где правил король Топсед 77-й. Девочки быстро смекнули, что настоящее имя правителя – Деспот

В зеркальной мастерской они увидели, как злой надсмотрщик бил кнутом мальчика по имени Гурд. Оля тут же бросилась на его защиту, хотя Яло и пыталась ее остановить. Надсмотрщик считал, что мальчишка притворяется и «просто не хочет работать». Вскоре появился министр Нушрок – «хозяин всех зеркальных мастерских» в королевстве – и приказал бросить Груда в башню Смерти. Девочки решили идти к королю, чтобы просить о помиловании мальчика.

Глава 4

Стражники не пропустили девочек во дворец. Тогда они спрятались в крытой подводе с продуктами и благополучно миновали царские ворота.

Глава 5

Девочек обнаружила добрая тетушка Аксал, которая спрятала их в своей каморке. Они поведали ей о беде, которая приключилась с Гурдом и попросили помочь увидеть короля. Аксал задумалась и предложила Оле и Яло переодеться королевскими пажами.

Глава 6

Девочки в костюмах пажей присутствовали на завтраке короля. Подслушав разговор министров Абажа и Нушрока, у которых были ключи от башни Смерти, они узнали, что во дворце есть еще один запасной ключ, что «висит над троном короля».

Глава 7

Король поручил девочкам важное дело – пересчитать все зеркала в королевстве. В обмен он предложил «сколько угодно шоколада, сколько угодно конфет, пирожных, мороженого и прочих сластей», но Оля и Яло попросили его освободить Гурда

Глава 8

Ночью девочки отправились в башню Смерти, чтобы отнести Гурду немного еды. Оле удалось снять слепок с замка на цепях и отнести его тетушке Аксал.

Глава 9

Утром тетушка Аксал сообщила, что ей не удалось передать слепок ключа: все зеркальные мастерские в городе оцеплены войсками. Тогда Оля и Яло и решили похитить ключ, который висел над королевским троном. Девочки услышали, как Нушрок требовал от короля скорой казни мальчика. Они поспешили к нему на выручку, но по дороге Яло обнаружила, что потеряла ключ. Возвращаться было поздно, и они решили выкрасть ключ у Абажа.

Глава 10

По дороге к Абажу девочки повстречали прекрасную всадницу на белом коне – Анидаг. Она предложила маленьким пажам отправиться к ней во дворец и переночевать.

Глава 11

Во дворце Оля и Яло заметили Нушрока, который оказался отцом Анидаг. Он рассказал дочери о бунте зеркальщиков, а также о том, что настало подходящее время, чтобы свергнуть короля, посадить на трон Анидаг и «держать в повиновении всё королевство». Узнав, что у Анидаг спрятались пажи, укравшие ключ, Нушрок схватил Яло и приказал заточить ее в темнице, в то время как Оле удалось сбежать.

Глава 12

Оля шла по дороге, стараясь привлекать к себе как можно меньше внимания. Вскоре она увидела белый замок, у ворот которого стояла карета Нушрока.

Глава 13

В Подземелье Яло удалось отыскать подземный ход. Пройдя по нему и очутившись у двери, девочка через щель увидела беседку, в которой сидели Анидаг, Нушрок и Абаж.

Глава 14

Абаж согласился с Нушроком, что королевству нужен новый король. Но он был против кандидатуры Анидаг, считая, что «на троне должен быть мужчина». Он предложил, чтобы королем стал его сын, а королевой – Анидаг. Когда Абаж и Нушрок повздорили из-за ключа, Яло выскочила из-за двери, выхватила его и побежала. На лестнице она столкнулась с Олей. Девочки сели в карету и помчались прочь.

Глава 15

Девочкам удалось благополучно пробраться к башне Смерти и освободить Гурда. Мальчик переоделся в костюм пажа и скрылся с Яло, а Оля осталась в своем школьном платьице

Она отважно встретила коварного и жестокого Нушрока, а тот, не выдержав ее взгляда, оступился и упал с башни

Глава 16

Когда Оля спустилась вниз, все стали благодарить ее за избавление от Нушрока. Девочке предлагали навсегда остаться в королевстве, но она, простившись с Яло, вернулась в свой дом. Она бросилась к бабушке и призналась, что посмотрела на себя со стороны и поняла, как была неправа.

Сюжет

Королевство кривых зеркал — сказочное королевство зазеркалья. Имена жителей королевства — это зеркальные отражения имён нарицательных. Основная политика Королевства — изготовление кривых зеркал, в которых уродливые кажутся красивыми, а красивые — уродливыми; молодые кажутся старыми, а старые — молодыми; голодные и измождённые выглядят цветущими и упитанными, а сытые и дородные кажутся стройными и худощавыми. Такое положение дел как нельзя лучше устраивает злых и лживых богачей, узурпировавших власть. Им выгодно, чтобы всё остальное население страны видело реальность в искажённом виде.

Единственное зеркало, отражающее истинную реальность, находится в тронном королевском зале. Стоя перед ним, король отдаёт важные государственные приказы. Но недовольные такой политикой слуги, рабы, беднота мечтают о смене политического строя, и зеркальщики королевства начинают тайно изготавливать прямые зеркала. Юного зеркальщика Гурда (Друга), отказывающегося делать кривые зеркала и разбившего уже готовые, приговаривают к смертной казни, в ожидании которой он заточён в страшную Башню Смерти.

Страной правит король Йагупоп (Попугай) 77-й. И хотя власть принадлежит его предкам уже много поколений, на самом деле от лица короля страной управляют представители самых богатых и влиятельных семей. Это Наиглавнейший Министр Абаж (Жаба) и Главнейший Министр Нушрок (Коршун). Оба они, как и дочь Нушрока, красавица Анидаг (Гадина), предпочли бы царствовать самолично. К этой цели они способны идти по головам союзников. Например, Анидаг, сговорившись с Абажем, соглашается отравить своего отца. Нушрок пытается отравить Абажа, а тот, в свою очередь, — Анидаг.

Главная героиня фильма, третьеклассница-пионерка Оля, вечно не слушается свою бабушку, привирает, капризничает и ленится. Бабушка, сетуя на внучку, приговаривает: «Эх, внученька, внученька! Если б ты могла посмотреть на себя со стороны!»

Погнавшись за убежавшим через волшебное зеркало котом Барсиком, Оля попала в сказочное Королевство кривых зеркал, где столкнулась со своим собственным отражением — девочкой по имени Яло. Разыскивая кота и его отражение, девочки становятся свидетелями ареста зеркальщика Гурда и решают вызволить мальчика из Башни Смерти. Для этого им надо завладеть Королевским Ключом — символом королевской власти. Ключ существует в двух экземплярах: один — у короля, другой — у Наиглавнейшего министра Абажа.

В критической ситуации Оля становится более ответственной и требовательной к себе. Зато Яло воплощает все её недостатки: рассеянность, лень, чрезмерную любовь к сладкому, неаккуратность, боязливость.

Проникнув во дворец с помощью кухарки тётушки Аксал (Ласка), девочки, переодевшись в костюмы пажей и выдав себя за мальчиков, похищают Ключ. Угнав королевскую карету, они едут выручать Гурда, но возле Башни Смерти Яло обнаруживает, что Ключ пропал. Оля решает достать второй Ключ, однако по пути к дому Абажа их встречает Анидаг и заманивает в за́мок Нушрока, расположенный на высокой отвесной скале над морем. Оля убегает из замка, прыгнув через окно в море, а побоявшуюся прыгнуть Яло бросают в подвал замка, где она случайно находит подземный ход, по которому добирается до жилища Абажа. Из-за потайной двери она наблюдает за ссорой Абажа с Нушроком и Анидаг. Воспользовавшись удобным моментом, Яло завладевает Ключом.

После головокружительной погони, в которой им помогает Бар (Раб) — кучер Анидаг, девочки освобождают Гурда. Оказывается, кстати, что Яло не теряла второй ключ, а просто по рассеянности не нашла его у себя в карманах. Оля, Яло и Гурд, стоя на вершине Башни Смерти, поют пионерскую отрядную песню «Флажок», и услышав её, Йагупоп становится попугаем, так как «откоролевствовал». Нушрок превращается в коршуна, и Бар убивает его камнем. Анидаг же превращается в змею, а Абаж — в жабу.

Оля снова оказывается дома, перед зеркалом. «Посмотрев на себя со стороны» (то есть пообщавшись со своим отражением), она исправляется, чем бесконечно удивляет и радует свою бабушку.

Рецензии на книгу «Королевство кривых зеркал» Виталий Губарев

Я уверена — эту книгу знают все. Если не читали, то уж точно слышали или, хотя бы, фильм видели, потому как — классика. Классика внеклассного чтения. И вообще не редкость, у многих есть, и у меня тоже. Поэтому в анонсах я ее пропустила, скользнув равнодушным взглядом

Ведь к этой книге привлечь мое внимание можно было только интересным оформлением и иллюстрациями. А тут — давным-давно поднадоевший тандем Бордюг-Трепенок, чьими «мишками-в-штанишках», заполонившими книжные полки и прилавки, я сыта по горло и уже лет 20 не могу им простить вытесненных с рынка «Деток в клетке» Маршака с иллюстрациями Е.Чарушина

Книгу я увидела в магазине на полке. Тяжеленький такой томик чуть увеличенного формата с пестрой (а АСТ без этого не может) обложкой и обязательными блесточками на ней (а без блесток АСТ, похоже, вообще не представляет себе «приличного» издания) Открыла, полистала. — Хочуууу! — вдруг неожиданно взвыл мой Внутренний Ребенок и торопливо зашуршал листами — сколько? Сколько там впереди еще иллюстраций? И вот книга уже дома. Да, тяжеленький томик с мелованными страницами и пестрой обложкой. Классические строгие давно уже канули в лету. Нынешние книжки кричат «купи-купи-купи меня!» Так и хочется ей сказать — да купили уже, успокойся! Да, никуда не делись ненавистные блестки, но их, слава богу, мало. Да, у героев почти сплошь рабоче-крестьянские физиономии с носами-картошками. Да, они очень узнаваемы, но буду объективной — в книге много и других разных лиц )) Нушрок, как и положено — с хищным носом. А Ажаб — противной зеленой рожей. У красавицы Анидаг утонченные черты, да и конь очень хорош ) Любителям рыцарского средневековья понравятся замки, башни, темницы, подземные ходы, доспехи ) И да, как мне нравится каллиграфическое написание букв в оглавлении! Боже, как надоели мне строчки, написанные в стиле «курица лапой»! Ну а для ревнителей морали в сюжете присутствует извечная борьба добра со злом. Так вот резюмирую: книгу приятно держать в руках, интересно листать, ведь на всю книгу всего 2-3 разворота без иллюстраций, и, самое главное, ее хочется немедленно начать читать! Рекомендую книгу тем, у кого дети 7-11 лет, которым надо читать ее прямо сейчас, пока не выросли, пока сказка увлекает и захватывает их воображение с первых прочитанных строк. Да, это далеко не первое издание с такими иллюстрациями, но именно это мне кажется лучшим из всех по своему оформлению — по количеству текста на страницах, по комфортному шрифту и межстрочному интервалу, по количеству детальных картинок, по отсутствию слишком часто используемых АСТ раздражающих глаза рамочек, по интерьерным заставочкам, оживляющим страницы без иллюстраций. Все это вместе с увлекательным приключенческо-сказочным сюжетом позволяет книге стать одной из первых книг столь солидного объема в жизни маленького читателя. И еще она очень хороша для подарка как девочкам, так и мальчикам.

Второстепенные герои и их характеристика:

  •  Церемониймейстер  – вредный старичок в жилете и темных чулках, слуга короля Топседа 7-го.
  •  Главный надсмотрщик  – назначен министром Нушроком для присмотра над угнетенными рабочими, не кормил и бил кнутом Гурда. Заставлял людей работать в тяжелых условиях.
  •  Зеркальщик  – сгорбленный старик с морщинистым лицом, друг Гурда, поделился секретом Нушрока – для зеркал он использовал ядовитую ртуть вместо серебряной амальгамы.
  •  Нушрок  – министр, владелец зеркальных мастерских, жестокий коварный человек с магическим взглядом, похож на хищного коршуна. Сажал людей в Башню Смерти и хотел захватить власть в стране.
  •  Гурд  – худенький изможденный мальчик, трудился в мастерской Нушрока, отдавал свой маленький хлебный паек больной матери, а сам голодал. Не желал терпеть обман и эксплуатацию бедных рабочих, уничтожил кривое зеркало и угодил в Башню Смерти.
  •  Анидаг  – наоборот Гадина, красивая благородная дама, дочь Нушрока, жила в замке и притесняла слуг, вместе с отцом мечтала устроить переворот и занять королевский трон.
  •  Бар  – раб Анидаг, терпел унижения и побои от хозяйки, принял сторону смелых героинь и помог им освободить заключенного Гурда.
  •  Абаж  – второй министр в богатом зелёном костюме с золотой вышивкой. Похож на шар с маленькой головой и лягушечьими глазками. Умный и хитрый, хранит ключ от Башни смерти и борется за власть.
  •  Топсед Седьмой  – уродливый человечек на коротких ножках, глупец и трус, король страны Кривых зеркал. Подсмеивался над подданными, ненавидел и боялся своих министров. Мечтал сосчитать все зеркала в Королевстве.
  •  Аксал  – добрейшая кухарка, носит высокий белый колпак, приютила в своей коморке Олю и Яло, накормила, уложила спать, а на утро принесла девчонкам форму пажей. Оказывала помощь в деле освобождения заключенного Гурда.
  •  Бабушка  – добрая мудрая женщина, присматривала за внучкой, терпеливо относилась к ее капризам и мечтала, чтобы Оля осознала свои ошибки.
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Море книг
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: