Киплинг «рикки — тикки

Убийство змеи

Тем временем враг показался. Он понимал, что если в саду появился мангуст, это может плохо для него кончиться. Пока он отвлекал главного героя, его чуть не убила жена змея Нагайна, но он своевременно спохватился и сам её ранил.

Ночью мангуст услышал разговор Нага и Нагайны. Они собираются погубить всю семью. Зверёк в ярости. Он убивает коварного врага. Родители мальчика понимают, что она очень опасна.

После того как уборщик бросает тело убитого змея на кучу мусора, известие о его смерти быстро расходится по саду. От птиц зверек узнает, что Нагайна находится на груде мусора возле конюшни, там она скорбит по Нагу. Несколько недель назад она зарыла свои яйца на ближайшем к ограде конце дынной гряды.

Бой со змеями

Рикки пополз вслед за Нагом в кувшин и успел укусить его за шею. Змея пыталась сопротивляться, вертелась, хотела укусить мангуста. Но зверька спасли люди — отец семейства застрелил кобру. А Тедди и его мама долго еще благодарили Рикки за спасение их жизней.

А уже утром бой с врагами продолжился. Мангуст договорился с другими животными, обитающими в саду, о помощи. В нужный момент каждый должен сыграть свою роль. Первыми в игру вступили птицы. Они притворились раненными и завлекали Нагайну в определенное место. Там ее должен был ждать Рикки, чтобы напасть.

Но все пошло не по его плану

Когда супруга Дарси пыталась привлечь внимание кобры, змея не поползла за ней. Она отправилась к веранде, где в тот момент завтракал Тедди с родителями. В это время мангуст пытался передушить как можно больше зародышей своих врагов на дынной грядке

В это время мангуст пытался передушить как можно больше зародышей своих врагов на дынной грядке.

С последним яйцом в зубах он побежал к Нагайне, чтобы отвлечь ее от мальчика. Кобра согласилась не трогать людей, если Рикки оставит в живых ее последнего детеныша. Но в ответ зверек напал на змею и искусал ее до смерти. Смелый мангуст сумел защитить свою семью и друзей — он уничтожил жестоких и коварных врагов вместе с их потомством.

Читательский дневник по рассказу «Рикки-Тикки-Тави» Редьярда Киплинга

Название произведения: «Рикки-Тикки-Тави».

Число страниц: 24.

Жанр произведения: сказка.

Главные герои: Рикки-Тикки-Тави, Тэдди, отец, Наг и Нагайна.

Второстепенные герои: Дарси, Чучундра.

Характеристика главных героев:

Рикки-Тикки-Тави — храбрый, ловкий и быстрый мангуст.

Добрый и справедливый.

Помог своим друзьям избавиться от кобр.

Наг и Нагайна — хитрые, злые кобры.

Обманом поедали птенцов.

Считали себя страшными и сильными.

Тэдди — мальчик. Добрый и отзывчивый.

Отец — англичанин. Мужественный, смелый.

Характеристика второстепенных героев:

Дарси — птица-портной. Трусливый, суетливый.

Чучундра — крыса. Трусливая, хитрая.

Краткое содержание рассказа «Рикки-Тикки-Тави»

Однажды, после сильного ливня Тэдди находит на дорожке перед бунгало мангуста.

Рикки оказывается живым. Он быстро узнаёт, что в саду живут страшные кобры.

Мангуст решает спасти обитателей сада и бунгало.

Он знакомится с Дарси и его женой.

Рикки спасает Тэдди от маленькой, но очень ядовитой змеи, убив её.

Родители мальчика разрешают мангусту охранять сына.

Рикки узнаёт, что Наг проник в ванную и хочет убить людей.

Он сражается с коброй и чуть не гибнет.

Отец успевает застрелить Нага.

Нагайна мечтает отомстить Рикки.

Жена Дарси помогает отвлечь кобру, а Рикки уничтожает её кладку.

Нагайна набрасывается на мангуста, но гибнет.

План рассказа:

  1. После наводнения.
  2. Новая семья.
  3. Исследование нового дома.
  4. Знакомство с Дарси и его женой.
  5. Кобры Наг и Нагайна.
  6. Схватка с карэтом.
  7. Доверие людей.
  8. Схватка в ванной.
  9. Выстрел.
  10. Хитрый план.
  11. Кладка Нагайны.
  12. Последний бой.

Основная мысль сказки «Рикки-Тикки-Тави»

Главная мысль сказки в том, что не сила делает героем, а храбрость и поступки.

Основная мысль сказки в том, что друзьям надо помогать, не жалея себя самого.

Чему учит рассказ

Рассказ учит быть смелыми, отважными и храбрыми.

Учит не бояться врагов, проявлять хитрость и находчивость.

Учит помогать друзьям.

Краткий отзыв о рассказе «Рикки-Тикки-Тави» для читательского дневника

Прочитав эту сказку, я подумала о том, что даже маленький герой, если он обладает храбростью и мужеством, способен противостоять огромному врагу.

Именно так поступил маленький мангуст Рикки, который не побоялся вступить в бой с огромными кобрами.

Ведь он знал, что если не победит, то кобры убьют тех, кто стал ему дорог.

Это очень интересная и занимательная сказка.

Автору удалось рассказать о подвиге мангуста, который хотел защитить своих новых друзей.

В ней много интересных подробностей об особенностях природы Индии и жизни в этой стране.

Мне очень понравился Рикки своей храбростью и отвагой.

Он не умел отступать и всегда боролся до конца.

Знал, что может погибнуть, но смело шёл на бой с огромными змеями.

Я всем советую прочитать эту сказку и подумать о том, что героем может стать каждый.

Неважно какого ты возраста или размера. Важно не бояться и верить в победу

Важно не бояться и верить в победу

Пословицы к произведению:

Кто храбро врага бьёт, о том слава не умрёт.
Смелые глаза — молодцу краса.
Где смелость, там и победа.
Очень важно воевать отважно.
Храброму длинная шпага не нужна.

Библиотека произведений автора пополняется

Судьба и образ Рикки-Тикки-Тави

Внешне герой — это длинный зверек с изящным телом, маленькими лапами и закругленной головой, напоминающий куницу. Автор упоминает, что он настолько гибок, что способен почесать себя где угодно как задней, так и передней лапой. Имя мангуста происходит от боевого клича, с которым он носится по траве — «рикк-тикк-тикки-тикки-тчк». Мангуст «горит любопытством» от носа до хвоста, и ничто ни в доме, ни во дворе не скроется от его зоркого глаза.

Рикки-Тикки-Тави живет у людей: семья англичан подобрала вымокшего зверька после сильного ливня и выходила его. В благодарность мангуст охранял дом семьи от злобных кобр Нага и Нагайны, живших рядом. Узнав, что змеи замышляют убить людей, он бросился в отчаянную битву с ними и истребил не только кобр, но и их яйца. Главная мысль произведения — то, что истинная дружба не знает преград и страха, ведь ради спасения друзей герой, не задумываясь, рискнул жизнью.

Короткий пересказ «Рикки-Тикки-Тави»

Краткое содержание «Рики Тики Тави» Киплинг:

Пережив наводнение Рикки попадает в руки к людям, которые обогрели и приютили зверька. В силу своего любопытного характера он изучает все вокруг себя и знакомится с животными, живущими в саду радом с домом людей. Мальчик очень полюбил зверька и даже разрешал ему спать на подушке – это стало началом большой дружбы.

В саду жило семейство змей Наг и Нагайна. Ранним утром, пока все еще спали Наг без сожаления съел птенца, выпавшего нечаянно с гнезда. Услышав, как плачут птицы Рикки пошел на разведку и те ему рассказали, что произошло, и кто это сделал. Но мангуст не знал кто такой Наг, и начал расспрашивать всех, и тут появился большой змей.

Рикки изловчаясь укусил его и Наг пообещал отомстить. Ночью Рикки услышал двух змей, как они договариваются о том, чтобы избавиться от людей, которые могут навредить еще не вылупившемуся их потомству. Наг тайком прокрался в дом, но мангуст храбро набросился на него и в схватке одолел негодяя.

На следующий день все в саду уже знали, что смелый мангуст убил злого Нага и восхваляли его отважность. Но он понимал, что Нагайна захочет возмездия и решил найти их яйца

Он попросил птицу отвлечь змею, притворившись, что она сломала крыло. Так они и сделали.

Когда кобра бросилась за птицей, Рикки изловчившись разрыл змеиное гнездо возле мусорной кучи и разгрыз все яйца, кроме одного. А тем временем Нагайна пробралась в дом к людям и собиралась уже напасть, но на пороге появился Рикки с яйцом во рту. И началось жестокое сражение.

Мангуст и змея кружились и извивались, словно в танце смерти. Схватив яйцо, гадюка устремилась к своей норе, но храбрый зверек бросился за ней вдогонку и угодил прямо в нору. Позднее он появился из нее весь обессиленный и измученный, но глаза его блестели победными искрами. Нагайна была мертва.

Спасение зверька

Однажды в середине лета дождь вымыл мангуста из норки, где он жил вместе с родителями. Вода унесла в канаву барахтающегося зверька, который там потерял сознание. Когда он очнулся, то лежал на садовой дорожке. Его заметил маленький мальчик Тедди. Он подумал, что зверёк умер, но мама предположила, что он ещё жив, и предложила взять его домой и обогреть. Так и сделали.

Мангуст оказался очень любопытным зверем. Как только он пришёл в себя, то тут же стал всё обнюхивать и исследовать, бегая по дому. За целый день зверёк получил массу впечатлений:

  • он чуть не утонул в ванной;
  • обжёгся о кончик сигары;
  • угодил носом в чернильницу.

Помощь птицы

У зверька в голове созревает хитрый план. Он просит пернатого Дарси притвориться, будто бы у него сломано крыло. Так, Нагайна будет за ним гнаться вплоть до этого куста. Зверьку нужно добраться до дынной гряды, но если он побежит туда сейчас, то змея его увидит.

С отчаянием она рассказывала, как мальчик перебил его камнем. Услышав это, змея стала издавать шипение. Она сообщила птице, что ей глупо убегать, так как в любом случае она будет поймана. Нагайна просила пернатую взглянуть ей в глаза, однако та знала, что этого делать ни в коем случае нельзя, так как можно лишиться способности передвигаться. Умная птица продолжала трепетать крылышками с печальным писком, делая вид, что пытается убежать. Нагайна не переставала её преследовать.

Зверек услышал, что они двигаются по дороге от конюшни, и побежал к заветному месту, где находились змеиные яйца. Оказалось, что их там насчитывалось всего 25. Они были не в скорлупе, а в белесой кожистой оболочке, сквозь которую можно было рассмотреть свернувшихся детёнышей. Каждый из них мог в будущем оказаться убийцей человека. Герой стал надкусывать верхушки яичек и давить мерзких созданий. Когда осталось уничтожить одного детёныша, зверёк услышал крик птицы. Она сообщала о том, что увела змею к дому, и она уже на веранде.

Создатели

  • Автор сценария — Лия Соломянская
  • Режиссёр — Александра Снежко-Блоцкая
  • Художник-постановщик — Макс Жеребчевский
  • Композитор — Виталий Гевиксман
  • Оператор — Екатерина Ризо
  • Звукооператор — Борис Фильчиков
  • Ассистенты — Эдуард Назаров, Н. Орлова
  • Монтажёр — Нина Майорова
  • Художники-мультипликаторы — Константин Чикин, Ольга Орлова, Светлана Жутовская, Елизавета Комова, Борис Чани, Владимир Крумин, Анатолий Солин, Виктор Арсентьев, Татьяна Таранович, Борис Бутаков, Галина Баринова, Вадим Долгих
  • Художники-декораторы — Ирина Светлица, Пётр Коробае, Вера Харитонова
  • Роли озвучивали: Клара Румянова — Рикки
  • Мария Виноградова — птица Дарзи
  • Елена Понсова — Чуа, садовая крыса
  • Георгий Вицин — старый мангуст, отец Рикки
  • Анатолий Папанов — Наг
  • Серафима Бирман — Нагайна; Чучундра [уточнить ]
  • Тамара Дмитриева — мальчик Абу
  • Капитолина Кузьмина — мать Абу [уточнить ]
  • Михаил Новохижин — отец Абу
  • Маргарита Суворова — вокал [уточнить ]

Редактор — Аркадий Снесарев
Директор картины — Г. Кругликов

Реализация плана

Мангуст расправился с яйцами и, взяв с собой последнее, помчался туда, где он был необходим. Семья сидела за завтраком, но они ничего не ели и не шевелились. Возле ноги мальчика находилась Нагайна, она могла укусить его в любой момент.

Зверёк оповестил вдову, что ее яйца в опасности. Пока она замешкалась, отец перетащил сына в безопасное место, где кобра не могла его достать. Змея не знала, что её мужа убил не человек, а мангуст. Ведь когда мальчик бил змея палкой, он уже был мёртв. Зверёк сохранил одно яйцо и держал его между лапками. Кобра стала упрашивать его вернуть ей яйцо. Взамен она обещала уйти и больше никогда сюда не возвращаться.

Мангуст предложил кобре вступить с ним в схватку, она спрятала яйцо во рту и стала убегать. Когда она проносилась мимо гнезда Дарси, его жена быстро вылетела и захлопала крыльями над головой змеи. Нагайна остановилась, но лишь на миг. Тем не менее это позволило главному герою подобраться к ней ближе. Когда змея начала опускаться в свою нору, зверёк уцепился ей за хвост и попал в змеиное жилище. Нужно сказать, что из лангустов мало кто решается броситься за коброй в её дом.

Книги автора

Киплинг Джозеф Редьярд Подарки фей

Знаменитый английский писатель Редьярд Киплинг – лауреат Нобелевской премии по литературе, получивший ее «за наблюдательность, яркую фантазию, зрелость идей и выдающийся талант повествователя». Книга «Подарки фей» – продолжение книги «Пак с Волшебных холмов», которая имеет триумфальный успех и переведена на множество языков мира.

Во второй части брат и сестра Дан и Уна стали старше и оставили многие детские привычки, но Пак не позабыл их дружбы и познакомил ещё со многими необыкновенными личностями. Перевод Григория Кружкова и Марины Бородицкой сохранил все сказочное очарование оригинала, и книга станет открытием не только для детей, но и для взрослых.

Киплинг Джозеф Редьярд Откуда взялись броненосцы

Сказка Р. Киплинга о том, откуда взялись броненосцы в переводе К. И. Чуковского. Стихи в переводе С. Я. Маршака. Рисунки В. Дувидова.

Киплинг Джозеф Редьярд Откуда у кита такая глотка

Сказка Р. Киплинга в переводе К. И. Чуковского. Стихи в переводе С. Я. Маршака. Рисунки В. Дувидова.

Киплинг Джозеф Редьярд Отчего у верблюда горб

Сказка Р. Киплинга в переводе К. И. Чуковского. Стихи в переводе С. Я. Маршака. Рисунки В. Дувидова.

Киплинг Джозеф Редьярд Мотылек, который топнул ногой

Сказка Р. Киплинга о мотыльке в переводе К. И. Чуковского. Рисунки В. Дувидова.

Киплинг Джозеф Редьярд Кошка, гулявшая сама по себе

Сказка Р. Киплинга в переводе К. И. Чуковского. Стихи в переводе С. Я. Маршака. Рисунки В. Дувидова.

Киплинг Джозеф Редьярд Слонёнок

Сказка Р. Киплинга в переводе К. И. Чуковского. Стихи в переводе С. Я. Маршака. Рисунки В. Дувидова.

Киплинг Джозеф Редьярд Как было написано первое письмо

Сказка Р. Киплинга о том, как было написано первое письмо, в переводе К. И. Чуковского. Рисунки В. Дувидова.

Киплинг Джозеф Редьярд Человек, который хотел стать королем

Несколько раз случайность сводила корреспондента английской газеты в Индии с двумя колоритными соотечественниками. В последнюю встречу он узнал их необыкновенную историю…

Киплинг Джозеф Редьярд Мотылек, который топнул ногой (сборник)

Знаменитый английский писатель Редьярд Киплинг, лауреат Нобелевской премии по литературе, хорошо известен читателям во всем мире. Отличительной чертой детских произведений писателя стало умение разговаривать с ребенком на одном языке. Вот и в сказках о животных юные читатели найдут ответы на сотни разных «как» и «почему»!

Смешные, познавательные, добрые, местами назидательные сказки проиллюстрировал замечательный художник Виктор Дувидов.

Киплинг Джозеф Редьярд Как появились броненосцы (сборник)

Знаменитый английский писатель Редьярд Киплинг, лауреат Нобелевской премии по литературе, хорошо известен читателям во всём мире. Отличительной чертой детских произведений писателя стало умение разговаривать с ребёнком на одном языке. Вот и в сказках о животных юные читатели найдут ответы на сотни разных «как» и «почему»!

Смешные, познавательные, добрые, местами назидательные сказки проиллюстрировал замечательный художник Виктор Дувидов.

Киплинг Джозеф Редьярд Искатель. 1969. Выпуск №3

На 1-й стр. обложки — рисунок Н. ГРИШИНА к рассказу С. Жемайтиса «Остров забытых роботов».

На 2-й стр. обложки — рисунок П. ПАВЛИНОВА к повести М. Афремовой «Болота осушающий».

На 3-й стр. обложки — рисунок Г. ФИЛИППОВСКОГО к рассказу Редьярда Киплинга «Умный Апис».

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Море книг
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: